The Unbearable Weight of Being "Almost Enough"
Lately, my world has been
echoing with the same urgent, dissonant chord.
On one side, my social feed
is a cascade of corporate pledges and well-meaning infographics about
Diversity, Equity, and Inclusion. The solution they often propose? More
mentorship programs. More leadership training for us.
And on the other side, my
scholarly work has drawn me into the profound, haunting world of the
subaltern—those whose voices are systematically erased from the grand
narratives of history. This convergence has cracked open a painful conundrum in
my soul.
Because I look at my
friends, my colleagues, my community—the brilliant, resilient, and deeply
qualified women and people of color—and I see a truth that these DEI
initiatives often miss. We were raised in homes where we had to be twice as
good for half as much. We are already masters of adaptation, of code-switching,
of silent perseverance. Our very existence is a testament to a qualification
that goes beyond the CV: a spiritual and personal fortitude forged in fires of
subtle and overt resistance.
We get the PhDs. We attend
the workshops. We secure the mentors. We check every box, collect every
certificate, and polish every skill.
And yet.
We are perpetually almost.
Almost promoted. Almost hired. Almost seen as leadership material. We find
ourselves in rooms where we are told we need "just a little more
experience," while we watch others, who simply look and sound the
part, glide into positions of power.
It is an exhausting,
soul-crushing arithmetic. Why is the entire burden of "fixing" this
disparity placed on our shoulders? Why must we constantly contort ourselves to
fit into a system that was, frankly, not built for us?
A haunting answer came from
an unexpected place: the dense, critical prose of postcolonial scholar Gayatri
Chakravorty Spivak, and her seminal work, “Can the Subaltern Speak?”
Spivak’s argument is a
gut-punch. She dismantles the well-intentioned desire of intellectuals to
"give voice to the voiceless." She reveals this as a form of epistemic
violence—a act of ventriloquism where the powerful, even in their attempt to
help, end up speaking for the marginalized, translating their
lived reality into a language that serves the powerful's own frameworks. The
subaltern, she argues, is not simply silent; they are rendered unhearable.
Their speech, their very being, cannot be registered by the dominant system
without being distorted beyond recognition.
She illustrates this with
the brutal history of sati (widow immolation) in colonial
India. The British used the practice to justify their "civilizing"
mission ("white men saving brown women from brown men"), while Indian
nationalists framed it as a sacred tradition. In this furious debate between
two powerful forces, the one person who was completely erased was the woman
herself. Her voice, her consent, her subjectivity—none of it mattered. She was
the silent ground upon which others fought their battles.
"The subaltern cannot speak."
This is not a statement of
fact, but an indictment of a system designed for deafness.
And this, my friends, is
the chilling parallel to our modern corporate and academic landscapes. It is
not that qualified women of color are not speaking. It is not that we are not
applying, not innovating, not leading. We are shouting our qualifications
from the rooftops.
The problem is that the
systems of power—the recruitment algorithms, the promotion committees, the
"culture fit" interviews—are often structured in a way that cannot
truly hear us. Our accents, our hairstyles, our narratives of
struggle and triumph, our different ways of leading—they get lost in
translation, filtered out by unconscious (and conscious) bias, and deemed
"not the right fit."
Spivak’s work forces a
radical shift in the question. We must stop asking, "How can marginalized
people make themselves more audible?" and start demanding, "Why
are your institutions so deaf?"
The work of inclusion
cannot fall solely on the already-overburdened shoulders of the excluded. The
urgent, necessary work is for those holding the power to do the deep,
uncomfortable work of self-interrogation. To dismantle their own biased
machinery. To learn to listen, not for an echo of themselves, but for the
beautiful, disruptive, and essential melodies they have been trained to ignore.
The silence isn't ours.
It's theirs. And it's time we stopped apologizing for it.



Comments
Post a Comment